第362章 真正的“宝藏”(2 / 3)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  本以为能发现什么有趣的东西,就给他看这?
  “老板……你这是坑了全世界啊……”
  贺晨,你个混蛋,快把我的兴奋与感动给我还回来!
  心情不爽的张恒,本着不能我一个人郁闷,要郁闷就拉上全世界垫背的心情,将自己的“译码攻略”发到了网上。
  “搬运工大师真是太厉害了,他创造了一种语言!”
  他没有直接写里边的内容,因为他觉得让大家亲自去看一下,才更能体会到他当时那种抓狂的心情。
  文章里除过攻略之外,洋洋洒洒写了一大堆他对老板的崇敬与敬仰之情,将密码里的内容几乎类比成为“朝闻道,夕死可矣”的那种至高无上的天道。
  还预言,这必将是改写世界的圣言!
  君莫问的名气自然不用多说,在论坛里一发布,立即被置顶,被无数人转载,更被人翻译成了七八十种语言,传遍全世界。
  而终于得到解码方法的粉丝们,一个个怀着最亢奋的心情,对照着方法重新去看那些被发现了奇怪符号的书籍。
  “搬运工,你个大坑比!”这一句话,道出了无数粉丝仿佛纯洁的心灵被欺骗之后羞恼的愤怒!
  到是有不少国外网友,虽然字是拼出来的,但是他们还是不懂这其中的含义,于是纷纷发帖询问。
  “请问,gongbaojiding,是设么意思?有什么特殊含义呢?”
  “duojiaoyutou又是什么?”
  “大家为什么说搬运工呢?谁来给我解释一下,mapodoufu是什么意思?”
  看着一个个无知的外国友人,网友们又不甘心只有自己被坑,于是怀着让更多人入坑的想法,对他们的求助没有回答,反而一副高冷的模样对他们说。
  “这可是华夏数千年来,贯穿了华夏文化的秘密!想要知道的话,就去学汉语吧!”
  于是,国外的汉语学习热潮更加浓厚。
  说起来国内的网友并没有说谎,这确实是贯穿了华夏数千年文化,聚集了华夏无数人心血的精华。
  往大了说,甚至是华夏的立国之本。
  同时即使遭遇了无数灾难,也依然屹立在世界之巅,傲气凌云,全世界都心甘情愿俯首称臣的一项拥有深厚底蕴的瑰宝。
  这其实就是华夏流传的各系菜式的菜谱。
  当初搞《零之使魔》的时候,贺晨灵机一动,故意用这种方法编造了一种语言,然后将麻美子学习华夏菜的菜谱,翻译成自己的语言,让其他人写进去。
  当粉丝们知道动画中一本正经的吟唱的魔法咒语,其实是“麻婆豆腐:食材准备,豆腐1块,葱花、红油豆瓣酱、豆豉、盐、生粉、花椒、生抽、料酒、鸡精;第一步……”等等的时候,那场面是多么诱人啊!
  只要一想想,贺晨就兴奋的停不下来。
  而且他不仅要把《零之使魔》这样搞,他准备以后所有跟本世界宗教无关,无深刻内涵,架空题材的异世界文字全部用这招替换上。
  比如倘若刷出了fate,召唤的咒语自然不会变,但是召唤英灵的时候,那些魔法阵周围的那些魔纹,全部改成菜谱好了。召唤金闪闪的符文,写上蛇羹的菜谱;召唤呆毛王的符文,写上……那估计就得多写几个了。
  让吃货拯救异界!
  这是贺晨的梦想!
  不过,他们以为贺晨仅仅只写了菜谱吗? ↑返回顶部↑

章节目录